Hello and welcome to Nihongoいちにのさん!!
Let's study Japanese grammar together.
~てはいけません。
You get on a crowded train in Japan and your cell phone starts ringing.
Without hesitation, you answer the phone and strike up a conversation with a friend from back home.
Unbeknownst to you, the passengers around you are exchanging uncomfortable glances.
Why?
In Japan, "大声で話してはいけません(おおごえで はなしては いけません)" is a basic rule of public transportation.
Talking loudly or making ringtones is considered annoying and disrespectful.
Let's study the grammar "〜てはいけません" in order to act in accordance with the rules.
👉<Use>
・"〜てはいけません" is used to prohibit certain actions..
In English, it means "Do not 〜."
The sentence "大声で話してはいけません。" means "Do not talk loudly."
※This expression is very strong and is not often used directly against a person.
It is used to write notes on a sign or to explain a rule from a superior to a subordinate.
👉<Form>
To add "は いけません" to the " verb てform".
大声で 話してはいけません。
話します⇒話して
・💁Explanation of Verb てform ↓↓
②教室で食事をしてはいけません。
Do not eat in the classroom.
③映画館で前の席を蹴ってはいけません。
Do not kick the seat in front of you at the movie theater.
④山にゴミを捨ててはいけません。
Do not dump garbage in the mountains.
⑤動物にエサをあげてはいけません。
Do not feed animals.
⑥テストのとき、他の人のこたえを見てはいけません。
When taking a test, do not look at other people's answers.
⑦運転しているとき、スマートフォンを使ってはいけません。
Do not use your smart phone when you are driving.